شرط جزائي造句
例句与造句
- (ج) عدم وجود شرط جزائي في حالة سوء أداء المتعهد في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار؛
(c) 联科行动对承包商业绩差没有处罚条款; - وستواصل اللجنة رصد عملية تحصيل مبالغ الإيجار والنظر في ما إذا كان من اللازم إدراج شرط جزائي وفي الحالات التي يلزم فيها ذلك.
亚太经社会将继续监测所付租金的收讫,同时考虑是否以及何时需要列入罚款条款。 - أبلغت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المجلس بأن إدراج شرط جزائي في مذكرة التفاهم في حالة التأخر في السداد قد نُفذت في مذكرات الدورة السنوية لعام 2006.
非洲经委会告知委员会,将在2006年度备忘录中增列有关迟缴租金的处罚规定。 - يجب على الصندوق إدراج شرط جزائي في الاتفاقات التي تُبرم في المستقبل مع أمين السجلات الرئيسية لكفالة تقديم التقارير المحاسبية والمالية ذات الصلة في الآجال المناسبة.
养恤基金应在今后同总帐管理人签订的协定中加入处罚条款,确保及时提交有关报告。 - وقد أصدرت لجميع وكالات الأمم المتحدة مذكرة تفاهم منقحة، تتضمن فقرة تحدد شروط الدفع، بالإضافة إلى شرط جزائي فيما يتعلق بسداد مبالغ الإيجار المتأخرة.
向所有联合国机构发出了一份修订谅解备忘录,其中具体列明付款方式以及迟缴租金的处罚规定。 - ويمكن أن تكون لهذا الشرط آثار عكسية ﻷنه يتبين من الخبرة أن إدراج شرط جزائي في وثيقة ملزمة يؤدي في كثير من اﻷحيان إلى زيادة اﻷسعار التي يعرضها البائعون.
该条款可能起到反作用,因为经验表明,在招标书中列入罚款条款通常使卖方抬高报价。 - وأبلغت الدائرة المجلس بأن مسألة إدراج شرط جزائي في الاتفاقات التي ستبرم في المستقبل مع أمين السجلات الرئيسية ستناقش مع المجلس القانوني للصندوق.
投管处通知审计委员会:将同基金的法律顾问讨论今后同总帐管理人之间的协定中加入处罚条款的问题。 - وبعد أن درست هيئة التحكيم مختلف المطالبات المقدَّمة من المشتري، رفضت المطالبة بالتعويض بموجب شرط جزائي للمعاقبة على تأخّر التسليم.
仲裁庭审查了买方提出的多项权利主张。 仲裁庭驳回了买方依据关于延迟交付的惩罚性条款提出的损害赔偿主张。 - وتنص الشروط العامة التي وضعها مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي على شرط جزائي يتيح للمكتب، عند اللزوم، المطالبة بتعويضات مقررة.
内罗毕办事处一般条件规定了罚款条款,如果有正当理由,该条款将允许内罗毕办事处索取协议预定的违约赔偿金。 - ويوصي المجلس الصندوق بإدراج شرط جزائي في الاتفاقات التي تبرم في المستقبل مع أمين السجلات الرئيسية لكفالة تقديم التقارير المحاسبية والمالية ذات الصلة في الآجال المناسبة.
审计委员会建议今后同总帐管理人之间的协定中列入处罚条款,确保有关财务报告和会计报表及时提交。 - وخدمة لصالح تقاسم أماكن العمل والخدمات المشتركة، لن تسعى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى إدراج شرط جزائي في مذكرات التفاهم المبرمة مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
出于共同房地和服务的考虑,非洲经委会不打算在与其他联合国机构签署的谅解备忘录中增列处罚条款。 - (أ) إدراج شرط جزائي في الاتفاقات التي تبرم في المستقبل مع أمين السجلات الرئيسية لكفالة تقديم التقارير المحاسبية والمالية ذات الصلة في الآجال المناسبة (الفقرة 33)؛
(a) 在今后同总帐管理人之间的协定中加入处罚条款,确保有关会计报表和财务报表得以及时提交(第33段); - وطالب المشتري بالتعويض أمام هيئة تحكيم، استنادا إلى شرط جزائي في العقد بشأن التأخر في التسليم، وذلك عن عدة أشياء في مقدمتها الخسارة التي تكبدّها جراء إصدار خطاب الاعتماد وتغييره.
根据合同中推迟交付的罚款条款,除其他以外,买方向仲裁庭提出就开具和修改信用证的损失给予赔偿的要求。 - وقد خلص أحد القرارات إلى أنه إذا سعى الطرف المتضرر إلى انفاذ شرط جزائي وارد في العقد فلا تلزم المادة 77 ذلك الطرف بتخفيض الجزاء للتخفيف من الخسارة.()
有一项判决得出结论认为:如果受害方欲执行合同中规定的处罚条款,第七十七条不要求受害方降低处罚,以减轻损失。